دائرة مراكز الإعلام造句
造句与例句
手机版
- (UN-A-31-765) دائرة مراكز الإعلام
(UN-A-31-765)新闻中心处 - (UNA027-03202) دائرة مراكز الإعلام
(UNA027-03202)新闻中心处 - (UNA028-03202) دائرة مراكز الإعلام
(UNA028-03202)新闻中心处 - وتتولى دائرة مراكز الإعلام دعم وإدارة الجوانب المالية والتشغيلية للأنشطة الإعلامية التي تضطلع بها تلك الكيانات.
这些实体进行的新闻活动的财政和业务方面是由新闻中心处支助和管理。 - يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إقامة وصلة بينية بين نظام الإبلاغ المتبع في دائرة مراكز الإعلام ونظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق.
委员会建议,行政当局应考虑将新闻中心处的报告系统同监文信息系统对接。 - (هـ) في عام 2002، بحثت دائرة مراكز الإعلام باسم الإدارة إمكانية تكليف المكاتب الميدانية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بخدمات مراكز الإعلام.
(e) 2002年,新闻中心处代表新闻部探讨由联合国系统外地办事处负责新闻中心的服务。 - (أ) اتخاذ خطوات عاجلة لضمان شغل جميع وظائف دائرة مراكز الإعلام المعتمدة بموظفين مؤهلين تأهيلا مناسبا، ويفضل أن يكونوا من الذين لديهم خبرات ميدانية؛
(a) 立即采取步骤,确保新闻中心处的所有核定员额都由合格的人员填补,最好是具有外地经验的人员填补; - توفر حاليا معلومات تفصيلية عن دور مراكز الأمم المتحدة للإعلام تشمل أمثلة توضيحية عديدة عما تضطلع به من أنشطة واسعة النطاق، وذلك على صفحة دائرة مراكز الإعلام في موقع الأمم المتحدة على الشبكة
关于联合国新闻中心的作用,包括其广泛活动的许多显着例子,目前登载在联合国网站的新闻中心处网页 - تتألف شعبة الاتصالات الاستراتيجية من دائرة مراكز الإعلام ودائرة حملات الاتصال، التي تتكون بدورها من قسم السلام والأمن؛ وقسم التنمية؛ وقسم فلسطين وإنهاء الاستعمار وحقوق الإنسان؛ وقسم أفريقيا
战略传播司下设新闻中心处和传播运动处。 传播运动处又分和平与安全科;发展科;巴勒斯坦、非殖民化和人权科;非洲科。 - (ب) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) من دائرة مراكز الإعلام (البرنامج الفرعي 1) نتيجة لإعادة توزيع المهام في إطار الموارد المعتمدة (المرجع نفسه، الفقرة 27-23)؛
(b) 新闻中心处的1个一般事务(其他职等)员额(次级方案1)。 原因是在核定资源数范围内重新分配了职能(同上,第27.23段); - وتركز مكتبة داغ همرشولد بشكل متزايد، بالتعاون مع دائرة مراكز الإعلام بشعبة الاتصالات الاستراتيجية، على إطلاع مراكز الإعلام على الخدمات التي تقدمها، ولا سيما برنامج المكتبات الصغيرة والميدانية.
达格·哈马舍尔德图书馆一直在同战略传播司的新闻中心处合作,日益强调使各新闻中心了解该图书馆所提供的服务,特别是其小型和外地图书馆方案。 - فعلى إدارة شؤون الإعلام أن تكون أكثر استباقية في التأكد من أن برنامج الأنشطة يشمل جميع الولايات والأهداف والغايات ذات الصلة وأن تطلب من كل مركز إعلام إعداد خطة سنوية تبين الأنشطة المتوقعة وتقديمها إلى دائرة مراكز الإعلام لدراستها.
新闻部在确保方案活动涵盖所有相关任务、目标和目的方面采取更积极的态度,要求每一新闻中心编写年度计划,说明其预计展开的活动,并将计划提交新闻中心处审查。 - حالة التنفيذ - أفادت إدارة شؤون الإعلام بأن عملية ضم دائرة مراكز الإعلام إلى شعبة الاتصالات الاستراتيجية المنشأة حديثا، وشغل الوظائف الشاغرة في تلك الدائرة، لا سيما وظيفتي رئيس دائرة مراكز الإعلام ورئيس قسم دعم البرامج، ستسهم في تنفيذ هذه التوصية.
执行情况。 新闻部建议将新闻中心处划归新成立的战略性传播司,填补该处的空缺员额,特别是新闻中心处处长、方案支助科科长的员额,这将有助于实施这项建议。 - حالة التنفيذ - أفادت إدارة شؤون الإعلام بأن عملية ضم دائرة مراكز الإعلام إلى شعبة الاتصالات الاستراتيجية المنشأة حديثا، وشغل الوظائف الشاغرة في تلك الدائرة، لا سيما وظيفتي رئيس دائرة مراكز الإعلام ورئيس قسم دعم البرامج، ستسهم في تنفيذ هذه التوصية.
执行情况。 新闻部建议将新闻中心处划归新成立的战略性传播司,填补该处的空缺员额,特别是新闻中心处处长、方案支助科科长的员额,这将有助于实施这项建议。 - وتحت توجيه دائرة مراكز الإعلام بالمقر، ستعمل مراكز ودوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة والعناصر الإعلامية التابعة للمكاتب الميدانية للأمم المتحدة من خلال وسطاء محليين من أجل تكييف هذا المحتوى الموضوعي لكي يتلاءم مع المتلقين، ومن ثم يعطى صوت محلي للرسائل العالمية للأمم المتحدة.
在总部新闻中心处的指导下、联合国各新闻中心和新闻处、联合国各办事处的新闻部门将通过当地中介机构,使这种实质性内容适合听众需要,并在联合国的全球信息中加插地方的声音。 - وتحت توجيه دائرة مراكز الإعلام بالمقر، ستعمل مراكز ودوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة والعناصر الإعلامية التابعة للمكاتب الميدانية للأمم المتحدة من خلال وسطاء محليين من أجل تكييف هذا المحتوى الموضوعي لكي يتلاءم مع المتلقين، ومن ثم يعطى صوت محلي للرسائل العالمية للأمم المتحدة.
在总部新闻中心处的指导下,联合国各新闻中心和新闻处、联合国各办事处的新闻部门将通过当地中介机构,使这种实质性内容适合听众需要,并在联合国的全球信息中加插当地的声音。 - وعلى ضوء إرشادات دائرة مراكز الإعلام في المقر، ستعمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام وخدمات الأمم المتحدة الإعلامية والعناصر الإعلامية بمكاتب الأمم المتحدة، عن طريق الوسطاء المحليين، على مواءمة هذا المضمون الموضوعي لجماهيرها، مضفية بذلك صبغة محلية على أفكار الأمم المتحدة العالمية.
联合国各新闻中心、联合国新闻处以及联合国各办事处的新闻部门将在新闻中心处的指导下,通过当地新闻媒介进行努力,对这一实质内容进行调整,在联合国的全球讯息中纳入地方的声音,使其适合各自的宣传对象。
如何用دائرة مراكز الإعلام造句,用دائرة مراكز الإعلام造句,用دائرة مراكز الإعلام造句和دائرة مراكز الإعلام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
